Итоги международного конкурса молодых переводчиков

 

 

Итоги международного конкурса молодых переводчиков

Завершился международный конкурс молодых переводчиков под девизом «Перевод — это автопортрет переводчика» (К. И. Чуковский).
Конкурс проводится кафедрой делового иностранного языка ИЭУиП Сибирского Федерального Университета (СФУ).
В оргкомитет конкурса поступило более 500 заявок на участие в конкурсе и выполненных переводов.
В конкурсе приняли участие студенты из 8 институтов СФУ, студенты, магистранты и аспиранты из 73 вузов России и 12 зарубежных вузов.
В номинации «Перевод художественного текста (поэзия)», перевод с английского языка на русский язык, первое место было присуждено МАРИИ ЧЕТВЕРИКОВОЙ, студентке ИГЭУ, выпускнице факультета  ИВТФ и кафедры ИИАЯ.  
Сердечно поздравляем Марию  и желаем дальнейших творческих успехов!
 
Know Why The Caged Bird Sings
 
 The free bird leaps
on the back of the win
and floats downstream
till the current ends
and dips his wings
in the orange sun rays
and dares to claim the sky.
 
But a bird that stalks
down his narrow cage
can seldom see through
his bars of rage
his wings are clipped and
his feet are tied
so he opens his throat to sing.
 
The caged bird sings
with fearful trill
of the things unknown
but longed for still
and is tune is heard
on the distant hillfor the caged bird
sings of freedom
 
The free bird thinks of another breeze
an the trade winds soft through the sighing trees
and the fat worms waiting on a dawn-bright lawn
and he names the sky his own.
 
But a caged bird stands on the grave of dreams
his shadow shouts on a nightmare scream
his wings are clipped and his feet are tied
so he opens his throat to sing
 
The caged bird sings
with a fearful trill
of things unknown
but longed for still
and his tune is heard
on the distant hill
for the caged bird
sings of freedom.
Maya Angelou
О чем поют птицы в клетках 
 
Свободная птица – небесный нарцисс:
То плавно парит, то пикирует вниз,
Смело играет у ветра в руках
И, нежась блаженно в солнца лучах,
Небу бросает вызов.
 
 
А птица, что заперта в клетке своей,
В тесноте. И в обиде она на людей:
Обрезаны крылья, ей не летать,
Но нельзя запретить о небе мечтать,  
И она начинает песню.
 
 
 
Несмелую песнь о смелых мечтах,
О воле и небе, увиденных в снах,
О чем не поют, в небо взлетев…
И ветер уносит печальный напев,
Звенящую песнь о свободе.
 
 
Свободная птичка порхает в мечтах
О шепоте листьев и свежих ветрах,
О жирных червях в зеленой траве,
И знает, купаясь в небес синеве,
Что все небеса для нее.
 
 
Птица другая в клетке сидит,
Смотрит на волю, страшно кричит…
Мысль о полете осталась в мечтах,
Но, несмотря ни на боль, ни на страх,
Она начинает песню.
 
Несмелую песнь о смелых мечтах,
О воле и небе, увиденных в снах,
О чем не поют, в небо взлетев…
И ветер уносит печальный напев,
Звенящую песнь о свободе.
 

 

ВложениеРазмер
sfu-news-10418.pdf58.79 КБ